初出江湖
138
0
举报
中级站友
170
50
老战友
922
200
新手上路
36
高级战友
627
500
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
白银长老
3993
联盟冠军 发表于 2025-3-30 21:58 - k5 o. X$ g9 _' z. y( Z大家洗洗睡吧
ustcharvard 发表于 2025-3-30 22:18 3 [9 H0 _: t/ J5 V你这翻译没给conext,它当然有可能犯错。 ' B! {, ~+ C/ S1 W" S: x/ |; Y7 e$ g' p7 U 你输入Sr Principal Engineer的话,翻译就对了。
联盟冠军 发表于 2025-3-30 22:29 ) t" J6 m3 C5 h) M% t4 K人家最后的抬头就是principal engineer,你非得前面再加个sr,那还可以加一堆呢,有意义吗?国内外翻译软 ...
联盟冠军 发表于 2025-3-30 22:30 / _* ?8 W( S( k' `金融咨询一堆的VP,怎么没人去网上喊欺诈呢?
592
100
ustcharvard 发表于 2025-3-30 22:35, D, |- [$ }# Z+ T! ^/ b- s" \+ T 我要是Kong Long,绝不会让中文媒体/学校把自己的职位翻译成“首席”xxx,明明就是个“主任”工程师的职位 ...
ustcharvard 发表于 2025-3-30 22:33/ |+ f: n3 q+ f9 `1 F 人家做金融的vp,中文把自己title翻译成“副总裁”了么?( k- a) L* t# ]: e0 ~& W + I0 J( E! y9 i5 w- J 如果也是这样,那真是大开眼界。 ...
联盟冠军 发表于 2025-3-30 23:07& \' ]/ h( ?! M; J 金融领域VP写副总裁的,多如牛毛,我见过不下几十个了。
联盟冠军 发表于 2025-3-30 23:04 5 H( ?; u8 G! _( C不关注学术本身,只关注翻译,而且这个翻译在中文里面确实就是这么翻译的,人家孔龙写到简历里面,也没有 ...
62
24
382
879
40
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页